dimanche 2 janvier 2022

Notre patois lorrain (38ème partie)


  • RAPIEUTER —> Rassembler, ramasser, réunir des personnes
  • Une QUÉZOTTE —> Une personne rapporteuse, cancanière, qui répand des histoires.
  • Une CRUCHE —> ° Une carafe d’eau
    ° Une fille pas délurée
  • QUIBOULER —> Renverser, mettre par terre
  • Une FEULNOTTE —> Une petite fenêtre
  • Une AGASSE —> Une pie
  • Une ARROSOTTE —> ° Un arrosoir
    ° Une petite averse
    ° Un apéritif (léger)
  • Le BAS-BEURRE ( ou le Bat-Beurre) —> La baratte
  • BAQUESSER (ou Boquesser) —> Boiter, traîner la jambe
  • Une BONJOTTE (ou une Bongeotte) —> Un panier à deux anses, une petite corbeille.
  • Une LÉCHOTTE —> Une tranche très fine. “Donnes-moi une léchotte de gruyère
  • Un MEIX —> Un jardin
  • Le MÉTON —> Lait caillé qui sert à faire la Cancoillotte.
  • INDOLENT (ENTE) —> Adjectif : Peu utilisé dans la langue courante, mais toujours présent dans la langue régionale. Mou, flemmard, paresseux, lent, évite tout effort.

Jean SPAITE 29/12/2021

vendredi 5 novembre 2021

Notre patois lorrain (37ème partie)

Voici une série d’expressions typiquement lorraines :

  • MAJEUNEZ-VO ou Mageunez-vo ---> Expression courante
    Traduction : Imaginez-vous.
  • V’LA T’Y PAS ---> Expression typiquement lorraine---> “Voilà t’y pas”
    Voilà = Vois là ---> Regarde là, à cet endroit
    Accentuation de la formule ---> A cet instant, à ce moment
  • S’ NÔM’ M'Y ---> Expression typiquement lorraine---> Ce n’est pas moi.
  • J’SAIS T’Y D’BELL’ ---> Expression typiquement lorraine - Très courante
    Signifiant ---> Est-ce que je sais, moi ?
  • S’ NÔM’ OUER’ EK ---> Expression lorraine signifiant : Ce n’est pas grand chose, c’est peu.
  • IL GÈLE à PIERRE FENDRE ---> Expression courante relative à la saison hivernale.
    Il est bien entendu que dans notre région EST les hivers sont marqués par une baisse de la température. Mais delà à se traduire par “fendre la pierre” semble relever d’une certaine exagération. Néanmoins, on vous aura prévenu : quand il fait froid, il gèle chez nous! Alors, prenez vos précautions : prenez soin de vous, couvrez -vous ! Et si vous restiez au chaud, près du poêle chauffé au bois de chez nous !!...

Et une petite dernière :

  • PISQUE J’VOUS DIS ---> Expression très courante soulignant une affirmation, une confirmation.
    Adverbe “Puisque” en forme patoisante signifiant : attendu que.
    “Pisque j’vous dis qu’on parle encore ( un peu !! ) patois, chez nous !!!”

Jean SPAITE Novembre 2021

Notre patois lorrain (36ème partie)

  • Lancer des FIONS Expression typiquement lorraine ---> Envoyer des paroles désobligeantes, blessantes. On dit aussi “ lancer des PIQUES”
  • Un CHÂBEUSS’ ---> Un chantier, un désordre “T’as fait tout un châbeuss’ “
  • Une CHARATTE ( ou une Charotte) ---> Une charrette
  • Le CHNAPPS ---> L’eau de vie, l’alcool
  • COYAB’ ---> Croyable -” C’est ty pas coyab’ “
    Le contraire: Incoyab’, incroyable
  • Le ---> Le seau - “ Prends le sé ! “
  • La SÉE ---> La scie - “ La sée-là n’coup’ ouérek “
    La scie-là ne coupe guère (Pas beaucoup)!
  • La MEURATTE (ou la Meurotte) ---> La sauce au vin
  • Une PÉLOTTE ---> Une petite pelle - “Prends la pélotte pour ramasser les cendres”
  • Un RAJOUTÂ ---> Un ajout nouveau - “ Vo povez mett’ un rajoutâ de sucre sur vot’ gâteau !” : Vous pouvez ajouter un supplément de sucre sur votre gâteau”

Jean SPAITE Octobre 2021

lundi 30 août 2021

Notre patois lorrain (35ème partie)


  • La VÊCHE N.F. ---> La vache
  • La VAHIOTTE N.F. ---> La petite vache- le veau
  • Les MANRES DRÔLES ° expression ---> Les mauvais personnages
  • L'ENGEANCE- LÀ N.F. ---> la personne-là
  • A TIRE-LARIGOT ° expression ---> “boire à tire-larigot”, boire sans arrêt
  • Les PATINS N.M. ---> les pantoufles “Défais tes chaussures et mets tes patins”
  • LAVASSE (ou relavasse) N.F. ---> l’eau de vaisselle
  • La RELAVOTTE N.F. ---> le torchon ( ou l’éponge) qui sert à faire la vaisselle
  • A tout bout de Champ ° expression ---> d’une manière continue
  • Une PAYAISSE (ou une paillasse) N.F. Une paillasse ”Il couche sur une paillasse”

Jean SPAITE Août 2021

Notre patois lorrain (34ème partie)


  • DÉBRÔLER V. ---> débrôler : affaisser - "Votre gâteau est tout débrôlé , quel dommage !”
  • Un JEUNE BLANC-BEC ---> expression : un jeune garçon prétentieux
  • Un RECULORUM N. ---> un endroit reculé dans une maison
  • FIEUTER V.---> siffler
  • Un FIEUTÂH N. ---> un siffleur amateur, mais peu talentueux
  • PRENDRE une RINCÉE ---> expression : être trempé par une averse

Poursuivons notre parcours patoisant à partir d’une phrase entendue et émanant de ma grand-mère ( ça nous ramène au siècle dernier !)

La scène se passe dans notre village.

Intriguée par une personne étrangère au village qui semblait chercher quelque chose, un renseignement peut-être, j’entends encore ma bonne grand-mère prononcer cette interrogation:

“Faut ouar c’qu’ell’ veut la gent-là“(il faut voir ce qu’elle veut la personne-là)

Analyse de cette phrase:

  • Faut ---> pour, il faut : suppression de l’article
  • Ouar ---> prononciation typiquement lorraine pour le verbe voir
  • C’qu’ell’ ---> expression courante par contraction des mots
  • Veut ---> du verbe vouloir
  • La gent-là ---> au pluriel on dirait : les gens-là
    Nous sommes ici au singulier d’où : la gent-là, prononcé “la jan”.
    A rapprocher de gente, la gente dame, préfiguration de gentille.

D’un passé lointain cette lorraine pure souche qui parlait le français à la perfection, n’était-elle pas toujours la première de la classe pendant sa scolarité à l’école primaire, titulaire du certificat d’études à l’âge de 12 ans, un record à son époque, ma grand-mère m’étonnait toujours par sa connaissance du patois. Elle était native du XIXème siècle, en un temps où le langage usuel était le patois lorrain. Elle n’avait aucune difficulté à retrouver la langue de son enfance et de ses ancêtres pratiquée encore au début du XXème siècle.

Ainsi, à partir d’une phrase qui nous vient du passé, on peut faire revivre le patois de chez nous.

Jean SPAITE Août 2021

samedi 21 août 2021

Des chiffres et des lettres... en Lorrain

Parodiant la célèbre émission de télévision “ Des chiffres et des lettres”, nous abordons aujourd’hui le domaine des chiffres.

Au siècle dernier, quand notre patois était couramment pratiqué, il n’était pas rare d’entendre énoncer les chiffres en septante et en nonante, une survivance de notre langue régionale qui n’était autre que du vieux français.

L'appellation différente des chiffres concernait les dizaines du 7 soit septante pour 70, octante pour 80, et nonante pour 90, toutes les autres appellations étaient conformes à ce que l’on pratique aujourd’hui en France.

Notons que cette persistance se retrouve dans la langue belge, suisse, ainsi qu’au Québec.

Sous la forme d’un tableau nous présentons les ” chiffres “ de 70 à 99 avec leur appellation en lorrain (vieille France, Belgique, Suisse et Québec) ainsi qu’en français officiel.

CHIFFRES LORRAINS

Notons que le lorrain correspondait à une certaine logique grammaticale, alors que le français officiel est d’une logique complexe quand on en voit l’analyse arithmétique, et étonnante pour le pays de Descarte.

Bien des jeunes des générations actuelles, éprouveront un étonnement en découvrant “les chiffres” en lorrain !!

Merci à nos amis belges, helvètes et canadiens de conserver notre langue originale des chiffres délaissée par l’hexagone.

Jean SPAITE Août 2021

mercredi 18 août 2021

Notre patois lorrain (33ème partie)

Patois_Lorrain.gif, janv. 2015

Et l’on continue à retrouver des mots en patois !

Les visites de notre modeste site par “les amateurs du patois de chez nous” nous prouvent leur intérêt pour ce thème.

Merci chers amis internautes patoisants, Vous êtes ici chez vous.

  • Se faire du MOURON ---> expression : se faire du soucis
  • Se faire un SANG BLEU ---> expression : s’inquiéter
  • ESBROUFF’ (esbrouffe) ---> faire pression pour obtenir quelque chose
    (passé dans le langage courant) “ Il a eu ça à l’esbrouff’“
  • Le PAPICHE ---> N. le pépère : le grand père
  • La MAMICHE ---> N. la mémère : la grand-mère
  • “Qu’est-ce que vol’ to let? “ ---> expression signifiant “que voilà”
  • RAOUER ---> V. Aller raouer ---> s'en aller traîner, draguer
    “Votre gros matou a encore été raouer toute la nuit! “
  • REBIQUER ---> V. Relever ---> qui se redresse
    “Il a une mèche de cheveu qui rebique”
  • CHEULER ---> V. Boire d’une manière excessive
  • Un CHEULARD ---> N. Un poivrot
  • “J’n’voem ouer ek !” ---> expression :” Je ne vois pas grand chose! “
    (typiquement lorrain)
    A rapprocher de cette sentence rustique, pleine de sagesse :
    “On’ somm’ ouer ek, allei !“ : Nous ne sommes pas grand chose, allez !

Comme il a raison l’Est Républicain du 18/4/2021 en titrant :

“ ….le lorrain , un trésor national ! “

Jean SPAITE Août 2021

mardi 10 août 2021

Le patois lorrain (Evolution)

Patois_Lorrain.gif, janv. 2015

Comme nous l’avons promis, nous continuons la récolte des mots et expressions de patois lorrain. Avec notre grand râteau, nous ratissons large et notre récolte n’est pas toujours abondante !! Il est vrai que nous avons déjà récolté lors de saisons précédentes.

En France , on donne un renouveau aux langues régionales (1) encore parlées comme c’est le cas dans notre province sœur l’Alsace, ou bien à l’Ouest en Bretagne.

Dans notre région lorraine qui a été marquée par “l’école Jules Ferry” le patois a été combattu mais reste un souvenir encore présent.

Si, au cours de la première guerre mondiale, les poilus pouvaient se reconnaître avec “l’accent” et “le patois” encore bien vivant, les années qui ont suivi ont vu un affaiblissement de la pratique du langage rustique attaché au monde rural.

Avec les années 30 et l’exode rural vers les villes, le parlé de chez nous s’est effacé. Tout au plus surgissait un mot, une expression vite étouffée pour ne pas paraître “un péquenot”....

Avec la deuxième guerre mondiale et la reconstruction qui a suivi, la course vers les HLM où l’on trouvait le confort moderne, différent du monde rural, a accentué ce mouvement vers les villes. La campagne a évolué, les méthodes d'exploitation de l’agriculture ont changé à la mesure des engins agricoles qui réduisaient le nombre d’exploitants au siècle dernier.

Nous sommes entrés dans le XXIème siècle et nous constatons une évolution nouvelle et continue : l’habitant des villes recherche aujourd’huiavec bonheur le calme des campagnes. Il recherche des maisons anciennes où il installe le confort moderne qu’il a connu en ville.

Le citadin habite la campagne et travaille en ville.

Avec l’explosion du Covid 19, il pratique même le télétravail évitant les transports superflus.

Nos villages voient la construction en nombre de maisons neuves.

On n’a pas “honte” d’habiter dans un village. Mieux même, on ressuscite curieusement des mots du patois oublié… Quelle évolution !! On s’initie à l'histoire locale, pour mieux vivre sa nouvelle condition de “rurbain”.

Conclusion : nos villages revivent avec de nouveaux habitants et de nouvelles maisons.

En attendant, retrouvons les mots oubliés qui sentent bon notre Lorraine.

Jean Spaite Août 2021

1. Article Est Républicain Dimanche 18/4/2021:“Langues régionales: le lorrain, un trésor national ! “

vendredi 30 juillet 2021

Notre patois lorrain (32ème partie)

Patois_Lorrain.gif, janv. 2015

Nous continuons la récolte des mots et expressions du patois lorrain.

Notre moisson nous permet de retrouver des mots oubliés mais au parfum de notre terroir, plein de souvenirs…

  • CAMBOULER---> ( ou Kibouler) se retrouve en français sous la forme de chambouler : renverser.
  • COUALÉ---> (coualé) courbé, courbatu “Après sa journée dans son champ, il est revenu tout coualé“
  • HEURSI ---> hérissé “Il a les cheveux tout heursi.”
  • FALBALA---> superflu “Il est venu avec tout son falbala” (affaires abondantes, hautes en couleurs, souvent superflues)
  • Le BAROUFF’---> le bruit. Faire le barouff’
  • Un MOINS QUE RIEN ---> expression désignant une personne insignifiante, sans qualification, avec peu de moyens financiers.
  • Une TÊTE DE HOLZ ---> du germanique HOLZ : Bois Désigne un personnage entêté, buté, borné, une tête de bois.
  • TÂNÉ --->( tâné ) couché, étendu par terre. “Celui-là, qui reste tâné devant la télévision…”
  • SAINT FRUSQUIN---> (fruscain) Ne cherchez pas ce saint sur le calendrier : on ne le trouve pas ! Désigne un accessoire encombrant. “Il a amené son saint Frusquin“
  • RIN DI TO---> Rien du tout “Vous avez compris, Marie? --RIN DI TO, Jean!”

Jean SPAITE Juillet 2021

dimanche 7 mars 2021

Notre patois lorrain (31ème partie)

Patois_Lorrain.gif, janv. 2015

Nous avons retrouvé des mots et expressions de chez nous…

  • CACHE-COL ---> Un foulard
    “Par le temps-là, mets un cache-col autour de ton cou pour pas avoir froid !”
  • CACHE-NEZ ---> Une écharpe.
    Même usage que ci-avant mais en couvrant le visage.
  • BON CHAUD ---> expression pour “bien chaud”
    “Il fait bon chaud chez vous“
  • UN TEMPS DE CHIEN ---> mauvais temps (pluie-neige- vent !)
    “Aujourd’hui, on a un temps de chien“
  • CULOT ---> * audace “ Il a un sapré culot le gars-là !”
    * fond de récipient “ le culot d’une bouteille”
  • BLANC COMME NEIGE ---> * expression pour innocent
    “De ce procès, il en sort blanc comme neige”
  • FONDRE COMME NEIGE AU SOLEIL --->
    * expression pour qualifier un nettoyage rapide “ Ca va fondre comme neige au soleil ! “
    * dépensier, panier percé “Chez ces ces gens-là, l’argent fond comme neige au soleil ! “
  • UNE MERE MACRELLE ---> femme de mœurs légères, patronne de filles de joies qui se prostituent dans une maison close : un bordel.
  • BORDEL DE BORDEL ! ---> injure correspondant à “non de non” mais plus vulgaire.
  • METTRE OU FAIRE LE BORDEL ---> expression vulgaire correspondant à créer le désordre.
  • FAIRE TOUT UN PLAT ---> expression : traduire un événement en exagérant les faits
    “Il a oublié sa clé : y a pas à en faire tout un plat. Ça arrive à tout le monde !”
  • ÊTRE AUX CENT COUPS ---> expression : être inquiet par un événement
    “Son gamin a d’la fièvre : la v’la aux cent coups !”

Jean SPAITE Mars 2021

mercredi 13 janvier 2021

Notre patois lorrain (30ème partie)

Patois_Lorrain.gif, janv. 2015
  • HARQUINAH NM ----> Un personnage plein d’audace, qui grimpe partout sans précaution.
    Autre définition→ Un chicanier
  • NANCE BROCK ----> NANCY ---> Dénomination de la ville ducale en argot lorrain.
  • A Nancy, pour la gueule j’en suis“ ----> Expression signifiant à la fois la gourmandise des habitants, mais également l'existence en cette ville de restaurateurs talentueux.
  • SÂPREMENT (saprément) Adverbe ----> Franchement, nettement, avec audace. “ Il est saprément culotté ce gars là “.
  • LE, LA, LES Articles définis M,F,P ----> Appellation typiquement lorraine : on dit LE Jean, LE Paul, LA Marie, LA Julie, mais on dit aussi LES pour désigner une famille : LES Durand, LES Martin.
  • Une VAUTE NF Prononcer Vôôte ----> La Vaute est une crêpe lorraine épaisse de même composition que la crêpe bretonne mais trois fois plus épaisse.
    “ Chez nous en Lorraine, on ne perd pas son temps: quand on mange des VAUTES, on va trois fois plus vite que les parisiens.”
    En Lorraine on mangeait des Vautes à la fête de la Chandeleur, mais on les appréciaient en hiver en dessert du repas du soir.
  • BRIQUER V. ----> Nettoyer à la perfection, rendre brillant. “C’est son jour de ménage à la Marie, elle brique ses cuivres aujourd’hui “.
  • Un BEUGNET NM ----> En Français: “Un beignet” (bégnet), en Lorrain: “Un beugnet” (begnet).
    La pâtisserie traditionnelle de la fête du Mardi Gras qui se prononce différemment suivant les régions !!(Lorraine/ France).
  • FEUGNAT NM Prononcer Feugnâ . Au féminin : Une Feugnate. Vient du verbe Feugner ---> chercher.
    Un feugnat est un personnage d’une curiosité exagérée qui cherche partout, il fouille dans tous les coins.

Jean SPAITE Janvier 2021

dimanche 10 janvier 2021

Notre patois lorrain (29ème partie)

Patois_Lorrain.gif, janv. 2015

En dépit de la température hivernale que nous connaissons en ce moment, nous avons fait une récolte d’expressions et de mots de notre patois. Bonne lecture .

  • “Minute , papillon”: Expression lorraine, passée dans le français courant (très peu) signifiant : doucement, ralenti. Sans doute adressée par un cultivateur lorrain à son cheval surnommé “Papillon” ?
  • CROILLOTTE ou croyotte ---> N.F. Serfouette : outil agricole à 2 positions: 1 côté binette , plat transversal ; 1 côté, petit croc, petite fourchette transversale à 2 dents.
  • DEZINGUER dézinguer ---> V. abîmer, casser
    “Son auto, il est tout dézingué” =Sa voiture est toute abîmée.
  • RAMICHTOQUER ---> V. Remettre imparfaitement en état “Il a ramichtoqué son mur”
    Il a remis grossièrement son mur en état.
  • RATISSER ---> V. Littéralement: utiliser un râteau pour égaliser une surface, un espace à planter ; Expression lorraine: ramener à son avantage personnel les intérêts, les bénéfices.
  • REILLOTTE ---> N.F. Une petite ligne tracée pour une plantation au jardin.
  • RENGRULE ou rangrulé ---> Adj. Refroidi “Par le temps là on est tout rengrulé “ Etat physique d’un être humain avant l’apparition de la grippe- État fiévreux.
  • RETOQUER ---> V. Refouler, traduisant une non réussite, un échec. “ Il a été retoqué à son examen “ Il a échoué.
  • SIMAGRÉES ---> N.F.pluriel des simagrées : faux semblants; par exemple faire croire que l’on est malade par des attitudes exagérées.
Jean Spaite - Janvier 2021

mardi 8 décembre 2020

Notre patois lorrain (28ème partie)

Notre dernier article (27ème partie) a trouvé un écho : puisqu’on vous dit que notre patois est toujours vivant !

  • Dans la présentation des mots de patois retrouvés, nous faisons un rappel à ce “sacré” virus qui nous vaut confinement.
    Pour être en conformité avec le patois lorrain pur jus, tel qu’il était pratiqué dans le temps, il serait indiqué d’utiliser la formulation “sapré“ virus. Voilà qui est fait.
  • Concernant le verbe JACQUETER: bavarder sans arrêt. On peut ajouter le verbe JACASSER : bavarder certes, mais répandre des propos désobligeants.
    On disait fréquemment : “Jacasser comme une pie“ , étant donné qu’une “pie jacasse”, c’est bien connu !!
  • Aller, pour la route on va vous parler encore d’un mot oublié :
    KIBOULER qui veut dire renverser.
    “Y a un auto qui a kiboulé su l’bord d’la route de Lunétrou” ( Il y a une automobile qui s’est renversé sur le côté de la route de Lunéville)
    Y en a même qui z’ont dit qu’la bagnole était toute beugnée de partout !. (Il y en a qui ont dit que la voiture était toute bosselée ! )
    Enfin, je vous le dis comme on me l’a dit !!!
    Alors faites bien attention ; prenez bien soin de vous pour ne pas kibouler vous aussi .

En attendant, portez-vous bien et , A la Revoyotte !!!

Jean SPAITE Décembre 2020

samedi 28 novembre 2020

Notre patois lorrain (27ème partie)

Il y a longtemps que nous n’avons pas parlé de notre patois.

En cette période inédite de confinement, nous avons encore fait des recherches de mots patois.

Armés de notre râteau, nous avons « ratissé » à droite et à gauche : notre récolte n’est certes pas importante aujourd’hui, mais elle est une preuve que ces mots traduisent notre région, notre province lorraine.

Ils font partie de notre patrimoine; il ne faut pas l’oublier.

Ces mots exhalent un parfum qui nous est sympathique ; il nous fait respirer l’air de chez nous par delà les ans qui passent, et par delà les distances puisque nous sommes confinés à cause de ce « sacré » virus !

Alors, profitez-en pour vous souvenir et souhaitons que, vous aussi, vous retrouviez des mots de chez nous, que vous nous les envoyiez et que nous les fassions partager à « notre Famille Lorraine » dont vous faites partie.

En attendant: bonne lecture à toutes et à tous.

  • BISQUER Verbe : Regretter
  • Une GUENICHE Nom commun : Une poupée de chiffon, une fille de mauvaise présentation
  • La DÉGAINE (dégaine) N.C. : l’allure
  • “Il n’en mène pas large” Expression : Être honteux
  • ZOQUER V. : Frapper, donner un coup
  • Une BROUATTE N.C. : Une brouette
  • BEURIOTER V. : Être occupé à un travail ingrat ou caché, ou de moindre importance
  • Une ENGEANCE N.C. : Une famille, une descendance
  • “Se faire sonner les cloches”, "Se faire remonter les bretelles” : Expression sanctionnant une remontrance. (Passé dans le langage courant)

Et en cette fête de Saint Jacques, le 28 Novembre :

  • JACQUETER: V. : Bavarder sans arrêt.

Jean SPAITE Novembre 2020

lundi 13 janvier 2020

Notre patois lorrain (26ème partie)

Patois_Lorrain.gif, janv. 2015

Encore une petite récolte de patois de chez nous grappillé ça et là, voici quelques mots et expressions entendus récemment :

Puisqu’on vous dit que le patois lorrain est toujours vivant !!!...

  • REGARDE VOIR ( prononciation lorraine : wouare ), ECOUTE VOIR (écoute) , MONTRE VOIR, MONTE VOIR ICI , RETROUVE VOIR
    Expressions lorraines courantes. Ponctuation linguistique
  • CA SENT LE GRILL’ ( ça sent le grillé ), CA SENT LE BRULL’ ( ça sent le brûlé )
    Expressions lorraines très courantes.
  • FAUME N.F. La femme
  • FLOT N.M. Le noeud d’un ruban, d’un lacet d’une chaussure.
  • RASTACOUERE ( rastacouère, rastaquouère ) N.M. Personnage étranger ou plutôt étrange , peu commun, d’un certain âge. Expression :”Un vieux rastacouère “
  • MI ( mi ) Pronom Moi.
  • MELLI-MELLO ( ou melli-mella )Un mélange inextricable.
  • MAMICHE N.F. ( mâmiche ) Une vieille grand’mère.
  • RAPIEUTER Verbe Se réunir , rappliquer.
    Expression: “ C’est sûr, dès qui y a quéque chose à manger, tout le monde rapieute !!! )
  • RECHIGNIER Verbe Pleurer sans cesse
    Expression : “Le gosse-la y rechigne tout le temps !!
Jean SPAITE Janvier 2020

lundi 2 décembre 2019

Notre patois lorrain (25ème partie)

Patois_Lorrain.gif, janv. 2015

Nous glanons toujours des mots, des expressions de notre patois lorrain qui a grand besoin de ne pas rester oublié.  Voici les fruits de notre dernière récolte :

  • RECASER  (recasé)              verbe    --->  Se remettre en couple, se remarier.
    “ Le gros Germain s’est recasé avec la petite Juliette”
  • FOUILLER                             verbe     --->  Bêcher. “C’est le moment de fouiller son jardin”
  • TOURNANTS                 Nom pluriel    ---> Tourments, soucis.
    “ Le gamin-là, il lui cause que des tournants”
  • TOUILLER                                 verbe    ---> Remuer avec une cuillère
  • Un TORCHON de PLANCHER   Nom   ---> Une serpillère
  • ZÔNÉ                            adjectif   ---> “L’est pas un peu zôné le gosse-là ?”
    “N’est-il pas un peu fou le gamin-là ?”
  • Une TOZÉE                 Nom féminin   ---> Une correction sévère- Une bonne gifle.
  • Le TRINGELT               Nom masculin   ---> Le pourboire
  • ENQUEUGNÉ             adjectif    ---> Sale, malpropre , encombré
  • Un BROUILLARD à  COUPER au COUTEAU  ---> Un brouillard épais.
    Expression lorraine , mais commune à bien des régions.

Jean  SPAITE   Novembre 2019

mardi 17 septembre 2019

Notre patois lorrain : Le Père CHERRY

Le récit qui va suivre remonte au siècle dernier, vraisemblablement dans les années 1938-1939.

Le père Cherry devait avoir alors dans les environs de 80 ans. Cet ancien instituteur était né non loin de Badonviller , à Saint Maurice aux forges. Il gardait de son pays natal un amour du terroir dont le “ parlé patois “ était toujours vivant. Sa carrière d’enseignant avait pourtant été marquée par la période combattante, héritière de Jules Ferry, qui certes dispensait un savoir républicain où l’on célébrait le “ lire, écrire et compter “ , mais aussi la lutte permanente contre le patois synonyme d’ignorance. La langue française devait s’imposer.

Le père Cherry correspondait à une époque où l’on invitait les élèves à faire des dictées sans faute, lui qui se berçait dans les lectures de Victor Hugo, de Lamartine et qui évoquait dans ses conversations des répliques de Molière ou de Corneille. Cet érudit, par décision académique, avait terminé sa période active dans la capitale des ducs de Lorraine. Il était devenu nancéien et attendait sagement la fin d’une vie “ pleine d’enseignements “ selon sa formule personnelle.

En cette période du siècle passé, n’oublions pas que même si la France connaissait un exode rural au profit des villes, mais également des zones industrielles et minières, la population des campagnes restait encore importante. Comme beaucoup d’habitants des villes, le père Cherry gardait vivante ses racines rurales. Ce sentiment d’attachement au village natal, à la région, à son canton, se manifestait en ville à l’occasion de rencontre d’un “déplacé”, d’un “emigré” de son village qui se traduisait par un rapprochement : “ Tiens, vous êtes de la vallée de la Vezouze ? Et bien moi, je suis de la vallée de la Brême ! “ Et souvent cela permettait des connaissances communes de lieux, de monuments, de personnes, quand ce n’était pas des cousins ! “Allons, le monde est p’tit alleï !”... Et souvent, les mots de patois resurgissaient !

A ce propos, le père Cherry avait conversé un bon moment avec un lorrain connaisseur du pays d’origine de son interlocuteur. Salutations sympathiques clôturant cette rencontre puis traversée de la rue par le père Cherry pour regagner son logement. Attention, voilà une voiture ! Et le père Cherry de proclamer en patois avec humour:
“ Hâtons-no ! Qu’on ne se fasse mi to d'mêm’ frâler ! nemi don ! “
( Dépêchons nous ! Que l’on ne se fasse moi tout de même pas écraser ! n’est-ce pas! ) Plus exactement: que je ne me fasse pas moi-même écraser, n’est-ce pas !
Récit authentique.

Jean SPAITE Septembre 2019

mardi 23 avril 2019

Notre patois lorrain (24ème partie)

Patois_Lorrain.gif
  • Un NION                      :    Expression “ Il a reçu un nion “ → Un coup, un hématome.
  • Un FION (ou des Fions) :    Expression “ Elle envoie des fions” → Elle profère des paroles injustifiées, des paroles qui font mal, un reproche.
  • “C’est du PROPRE  ! “    :    Expression “ Eh bien, c’est du propre ! “ → Quel gâchis ! 
  • RABABOUER                 :    Verbe   Reprocher  → Remettre en place.
  • La RAFILOTTE               :   N F    Pierre émeri servant à aiguiser une faux ( elle repose dans un étui, souvent une corne de vache dans laquelle on a mis de l’eau)
  • La CONFIOTE                 :   N F   La confiture
  • COURSER                       :    Verbe  Courir après quelqu’un , poursuivre
  • COUVE-TE“                  :    Expression  →  Tais-toi
  • CRAILLER des Yeux “   :    Expression   → Ouvrir les yeux en grand, écarquiller les yeux.
  • La BABETTE                   :   La bonne du curé, la servante.

Jean  SPAITE     Avril 2019

jeudi 14 mars 2019

Notre patois lorrain (23ème partie)

Patois_Lorrain.gif
  • MANRE     ( manrr’ )        :  Mauvais
  • Un CHECHE   ( chêch’ )    :  Un sac
  • Un CHECHOT ( chêchot’ ) :   Un petit sac, un sachet
  • Une QUEUMEROSSE (keumeross’) : Un ustensile de cuisine muni d’une queue, d’un manche
  • Un TOTEH’  ( totéh’ ou  toteille ) : Un récipient qui peut être une bouteille, un bol ou une soupière
  • Une BLANQUE  (ou une bablanque ) : Une loterie sur une fête foraine, un stand de tir ou de confiserie-  En terme général →> table formée d’un plateau en bois posé sur deux tréteaux , un étalage dans une brocante par exemple.
  • L’ ACCROCHOTTE  (N.F. )  :  Partie d’une serviette sous forme d’un anneau destinée à accrocher ladite serviette.
  • Un RATICHON  ( râtichon ) ( N.M.)  :  Se dit d’un reste de légume . Par extension, désigne un enfant au physique défavorable, peu agréable.
  • Ca BROUSSINE (ça broussine ) ( du verbe lorrain broussinner ). Pluie qui tombe sous la forme d’un léger crachin. Expression utilisée fréquemment en Lorraine.
  • RAMICHTOQUER  (râmichtoquer ) (Verbe ) : Réparer provisoirement - Souvent bricolage imparfait.
  • REBABOUILLER  ( rébabouiller ) (Verbe ) Répondre durement à une question - Dans le langage courant “ Remettre en place”. 
Jean SPAITE   Mars 2019

dimanche 20 janvier 2019

Notre patois lorrain (22ème partie)

Patois_Lorrain.gifNotre dernier article consacré au patois lorrain date déjà d’un an  (5 Janvier 2018)

Il est grand temps de faire revivre ce langage pittoresque qui nous ramène au siècle dernier où il était pratiqué couramment .

Voici quelques mots et expressions typiquement lorraines.

  • Aller DERVI DERVO  (dervine dervatte)  (expression)
    marcher de droite à gauche (suite à un abus d’alcool ? )
  • BOCQUESSER     (V.)
    Boiter
  • En FAIRE TOUT UN PLAT  (Exp.)
    Exagérer
  • RAMEUTER        (V.)
    Rassembler bruyament des gens
  • BLABLATER        (V.)
    Raconter des histoires, bavarder intensément
  • Des PANDELOQUES  (N.F)
    Perles qui pendent d’un lustre (en verre ou en cristal) ou d’un collier ou de boucles d’oreilles. 
  • Les COURILLOTTES  (ou couryottes)  (N.F)
    Lacets, ficelles
  • DEFRANDIE (défrandié)  (V.)  [ son gilet , il est tout défrandié]
    Tellement usé que les bords unis sont aujourd'hui en franges , en dentelles.
  • Un GAUMEU  ( ou gômeuh ) (N.M)
    Ustensile fait d’une casserole (vieille) équipée d’un long manche permettant de vider un gros récipient. Avant l’arrivée des WC dans nos villages on se servait d’un gaumeu pour vider le réservoir, la fosse fixe !!   Le mot gaumeu vient du nom gamelle,  nom vulgaire désignant un récipient de cuisine.
  • Des BACHONS  (bâchons)  (N.M)
    Planches en bois brut servant de plancher pour les porcs dans leur réduit (leur logement)
  • BASSOTER      (V.)
    Faire un petit travail , peu intéressant.
  • La  BOUDOTTE   (N.F)
    Le nombril
  • Un FLO    (N.M)
    Un ruban de fermeture d’un paquet .
  • Un  RAPIAT, une RAPIATE (rapiât  , rapiâte)   (N.F ou N.M)
    Un ou une avare.

Jean  SPAITE    Janvier  2019   

- page 1 de 3