Notre patois lorrain (32ème partie)

Patois_Lorrain.gif, janv. 2015

Nous continuons la récolte des mots et expressions du patois lorrain.

Notre moisson nous permet de retrouver des mots oubliés mais au parfum de notre terroir, plein de souvenirs…

  • CAMBOULER---> ( ou Kibouler) se retrouve en français sous la forme de chambouler : renverser.
  • COUALÉ---> (coualé) courbé, courbatu “Après sa journée dans son champ, il est revenu tout coualé“
  • HEURSI ---> hérissé “Il a les cheveux tout heursi.”
  • FALBALA---> superflu “Il est venu avec tout son falbala” (affaires abondantes, hautes en couleurs, souvent superflues)
  • Le BAROUFF’---> le bruit. Faire le barouff’
  • Un MOINS QUE RIEN ---> expression désignant une personne insignifiante, sans qualification, avec peu de moyens financiers.
  • Une TÊTE DE HOLZ ---> du germanique HOLZ : Bois Désigne un personnage entêté, buté, borné, une tête de bois.
  • TÂNÉ --->( tâné ) couché, étendu par terre. “Celui-là, qui reste tâné devant la télévision…”
  • SAINT FRUSQUIN---> (fruscain) Ne cherchez pas ce saint sur le calendrier : on ne le trouve pas ! Désigne un accessoire encombrant. “Il a amené son saint Frusquin“
  • RIN DI TO---> Rien du tout “Vous avez compris, Marie? --RIN DI TO, Jean!”

Jean SPAITE Juillet 2021

La discussion continue ailleurs

URL de rétrolien : http://www.fremenil.com/?trackback/563

Fil des commentaires de ce billet